Two competitive postdoctoral contracts awarded to ELC members
On 12 March it was announced that Montserrat Comesaña (PCC team) and David Tizón-Couto (LVTC team) have been awarded three-year postdoctoral contracts funded by...
This page lists ELC publications since 2011.
For earlier publications please visit the websites of the individual research teams.
2013
Argondizzo, Carmen, Anna Maria de Bartolo, Lidia Gómez-García , Martiña Piñeiro de la Torre & Isabel Figueiredo-Silva. 2013. “Intercultural communication in academic and professional settings: Voices from two European projects”. In Carmen Argondizzo et al., eds. Creativity and innovation in language education. Bern: Peter Lang, 171-192. ISBN: 978-3-0343-1080-2.
Fanego, Teresa, ed. 2013. Folia Linguistica. Acta Societatis Linguisticae Europaeae 47.1: 1-321.
Núñez-Pertejo, Paloma. 2013. “From degree adverb to response token: Absolutely in Late Modern and Contemporary British and American English”. Neuphilologische Mitteilungen 114: 245-273.
Palacios-Martínez, Ignacio. 2013. Review of Honesto Herrera Soler, Rosario Martínez Arias & Marian Amengual Pizarro, Estadística aplicada a la investigación lingüística (Madrid: Editorial EOS, 2011). Vigo International Journal of Applied Linguistics (VIAL) 10: 131-135.
Seoane, Elena & Cristina Suárez-Gómez. 2013. “The expression of the perfect in East and South-East Asian Englishes”. English World-Wide 34.1: 1-25.
Seoane, Elena. 2013. “On the conventionalisation of the passive voice in Late Modern English scientific discourse”. Journal of Historical Pragmatics 14.1: 70-99.
Serrano-Losada, Mario. 2013. Review of Manuel Díaz-Campos, ed. The handbook of Hispanic sociolinguistics (Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2011). Language in Society 42.2: 232-233.
Suárez-Gómez, Cristina & Elena Seoane. 2013. “They have published a new cultural policy that just come out: Competing forms in spoken and written New Englishes”. In Kristin Bech & Gisle Andersen, eds. English corpus linguistics: Variation in time, space and genre. Amsterdam & New York: Rodopi, 163-182.
2012
Aarts, Bas, María José López-Couso & Belén Méndez-Naya. 2012. “Late Modern English syntax”. In Alexander Bergs & Laurel J. Brinton, eds. Historical linguistics of English: an international handbook. Volume I (Handbooks of Linguistics and Communication Science 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, 869-887.
Acuña-Fariña, J. Carlos. 2012. “Agreement, attraction and architectural opportunism”. Journal of Linguistics 48.2: 257-295.
Alonso, Rosa. 2012. “Writing a research paper for the humanities”. Aula Aberta 40.2: 119-124.
Alonso, Rosa, ed. 2012. VIAL (Vigo International Journal of Applied Linguistics) 9: 1-159.
Alonso, Rosa, María Alonso & Laura Torrado. 2012. “Hedging: an exploratory study in pragmatic transfer in nonnative English readers’ rhetorical preferences”. Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos 23: 47-63.
Bouso, Tamara. 2012. “Presupposition, persuasion and mag food advertising: A preliminary study”. Odisea. Revista de Estudios Ingleses 13: 19-47.
Comesaña, Montserrat, Rosa Sánchez-Casas, Ana Paula Soares, Ana P. Pinheiro, Andreia Rauber, Sofia Frade & Isabel Fraga. 2012. “The interplay of phonology and orthography in visual cognate word recognition: An ERP study”. Neuroscience Letters 529.1: 75-79.
Comesaña, Montserrat, Ana Paula Soares, Manuel Perea, Ana P. Pinheiro, Isabel Fraga & Ana Piñeiro. 2012. “ERP correlates of masked affective priming with emoticons and words”. Computers in Human Behaviour. doi: 10.1016/j.chb.2012.10.020.
Coto-Villalibre, Eduardo. 2012. “Clause structure and speaker perspective: A preliminary analysis of the get-passive in Present-day spoken British English.” Interlingüística XXII: 283-294. Edited by P. Álvaro Mosquera, C. Amorós Negre, M. Fernández del Viso Garrido, L. Gago Gómez, V.M. García González, J. López Vázquez, L. Martín Aizpiru, C.H. Sánchez Gutiérrez & R. Sánchez Romo. Salamanca: Asociación de Jóvenes Lingüistas y Luso-Española de Ediciones S. L.
D’Angelo, Maria C., Luis Jiménez, Bruce Milliken & Juan Lupiáñez. 2012. “On the specificity of sequential congruency effects in implicit learning of motor and perceptual sequences”. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. doi: 10.1037/a0028474.
http://psycnet.apa.org/doi/10.1037/a0028474
Fanego, Teresa. 2012. “Motion events in English: the emergence and diachrony of manner salience from Old English to Late Modern English”. Folia Linguistica Historica 33: 29-85.
Fanego, Teresa. 2012. “Preface”. In Juan Manuel Hernández-Campoy & Juan Camilo Conde-Silvestre, eds. The handbook of historical sociolinguistics (Blackwell Handbooks in Linguistics). Oxford & Malden, MA: Wiley-Blackwell, xxxi-xxxiv.
Fanego, Teresa. 2012. “History of English historical linguistics: Southern Europe”. In Alexander Bergs & Laurel J. Brinton, eds. Historical linguistics of English: an international handbook. Volume II (Handbooks of Linguistics and Communication Science 34.2). Berlin: Mouton de Gruyter, 1397-1414.
Fanego, Teresa. 2012. “In memoriam Anna Siewierska”. Nexus AEDEAN 2012.1: 156-162.
Fanego, Teresa, ed. 2012. Folia Linguistica. Acta Societatis Linguisticae Europaeae 46: 1-644.
Fanego, Teresa. 2012. “Preface”. En Nila Vázquez, ed. Creation and use of historical English corpora in Spain. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, ix-x. ISBN (10): 1-4438-4251-6.
Fanego, Teresa. 2012. “COLMOBAENG: A Corpus of Late Modern British and American English Prose”. In Nila Vázquez, ed. Creation and use of historical English corpora in Spain. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN (10): 1-4438-4251-6. Pp. 101-117.
Faya-Cerqueiro, Fátima. 2012. “Influencia de una asignatura de inglés para fines específicos en posibles profesores de AICLE”. In Ruth Breeze, Felipe Jiménez Berrio, Carmen Llamas Saíz, Concepción Martínez Pasamar & Cristina Tabernero Sala, eds. Teaching approaches to CLIL / Propuestas docentes en AICLE. Pamplona: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 97-110. ISBN: 978-84-8081-339-6.
Faya-Cerqueiro, Fátima. 2012. “La producción oral en lenguas extranjeras más allá del aula con el foro de voz VOXOPOP”. Texto Livre: Linguagem e Tecnologia 5/2. [11 pages].
Fernández-Polo, Francisco Javier. 2012. “‘The title of my paper is…’: Introducing the topic in conference presentations”. In Carol Berkenkotter, Vijay K. Bhatia & Maurizio Gotti, eds. Insights into academic genres. (Linguistic Insights Series 160). Bern: Peter Lang, 149-168.
Ferré, Pilar, Rosa Sánchez-Casas & Isabel Fraga. 2012. “Memory for emotional words in the first and the second language: Effects of the encoding task”. Bilingualism: Language and Cognition. doi: 10.1017/S1366728912000314.
http://dx.doi.org/doi:10.1017/S1366728912000314
Fraga, Isabel, Ana Piñeiro, J. Carlos Acuña-Fariña, Jaime Redondo & Javier García-Orza. 2012. “Emotional nouns affect attachment decisions in sentence completion tasks”. The Quartely Journal of Experimental Psychology 65: 1740-1759.
González-Díaz, Victorina. 2012. “Round brackets in Jane Austen”. English Text Construction 5/2: 174-207.
Halbach, Ana, Alberto Lázaro-Lafuente & Javier Pérez-Guerra. 2012. “La lengua inglesa en la nueva universidad española del EEES”. Revista de Educación 362: 1-15.
Jiménez, Luis & Amavia Méndez. 2012. “It is not what you expect: Dissociating conflict adaptation from expectancies in a stroop task”. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance. doi: 10.1037/a0027734.
http://dx.doi.org/doi:10.1037/a0027734
Jiménez, Luis, Sergio Recio, Amavia Méndez, María José Lorda, Beatriz Permuy & Cástor Méndez. 2012. “Automatic imitation and spatial compatibility in a key-pressing task”. Acta Psychologica 141: 96-103.
López-Couso, María José. 2012. Review of Raymond Hickey, ed. Eighteenth-century English: Ideology and change (CUP, 2010). English Language and Linguistics 16.3: 535-549.
López-Couso, María José, & Belén Méndez-Naya. 2012. “On the use of as if, as though and like in Present-Day English complementation structures”. Journal of English Linguistics 40.2: 172-195.
López-Couso, María José, & Belén Méndez-Naya. 2012. “Compiling British English legal texts: A contribution to ARCHER”. In Nila Vázquez, ed. Creation and use of historical English corpora in Spain. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 5-19. ISBN (10): 1-4438-4251-6.
López-Couso, María José, & Belén Méndez-Naya. 2012. “On the origin and development of comparative complementizers in English: Evidence from historical corpora”. In Nila Vázquez, ed. Creation and use of historical English corpora in Spain. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 311-333. ISBN (10): 1-4438-4251-6.
López-Rúa, Paula. 2012. “Beyond all reasonable transgression: lexical blending in alternative music”. In Vincent Renner, François Maniez & Pierre Arnaud, eds. Cross-disciplinary perspectives on lexical blending. (Trends in Linguistics Studies and Monographs 252). Berlin: Mouton de Gruyter, 23-34.
Los, Bettelou, María José López-Couso & Anneli Meurman-Solin. 2012. “On the interplay of syntax and information structure: synchronic and diachronic considerations”. In Anneli Meurman-Solin, María José López-Couso & Bettelou Los, eds. Information structure and syntactic change in the history of English. (Oxford Studies in the History of English 1). Oxford: Oxford University Press, 3-18.
Martínez-Insua, Ana Elina & Javier Pérez-Guerra. 2012. “Passivisation and extraposition as meta-informative strategies: on active-passive variation in the recent history of English”. In Isabel Moskowich & Begoña Crespo, eds. Encoding the past, decoding the future: corpora in the 21st century. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 121-146.
Mato-Míguez, Beatriz. 2012. “Las oraciones condicionales independientes en inglés británico hablado: estudio preliminar”.Interlingüística XXII, vol. 2: 159-168. Edited by P. Álvaro Mosquera, C. Amorós Negre, M. Fernández del Viso Garrido, L. Gago Gómez, V.M. García González, J. López Vázquez, L. Martín Aizpiru, C.H. Sánchez Gutiérrez & R. Sánchez Romo. Salamanca: Asociación de Jóvenes Lingüistas y Luso-Española de Ediciones S. L.
Méndez-Naya, Belén. 2012. “A preliminary study of the history of the intensifier utterly“. In Sara Martín Alegre, Melissa Moyer, Elisabet Pladevall & Susagna Tubau, eds. At a time of crisis: English and American studies in Spain. Works from the 35th AEDEAN Conference. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 368-375.
Meurman-Solin, Anneli, María José López-Couso & Bettelou Los, eds. 2012. Information structure and syntactic change in the history of English. (Oxford Studies in the History of English 1). Oxford: Oxford University Press. 368 pp. ISBN10: 0199860211.
Palacios-Martínez, Ignacio & Paloma Núñez-Pertejo. 2012. “He’s absolutely massive. It’s a super day. Madonna, she’s a wicked singer. Youth language and intensification. A corpus-based study”. Text and Talk 32.6: 773-796.
Pardo-Vázquez, José Luis & José Fernández-Rey. 2012. “Working memory capacity and mental rotation: evidence for a domain-general view”. The Spanish Journal of Psychology 15: 881-890.
Pérez-Guerra, Javier. 2012. “Referentiality and syntax in the recent history of English: some explorations in topicalisation, left dislocation and there-constructions”. In Anneli Meurman-Solin, María José López-Couso & Bettelou Los, eds. Information structure and syntactic change in the history of English. (Oxford Studies in the History of English 1). Oxford: Oxford University Press, 121-138.
Pérez-Guerra, Javier. 2012. “A contrastive analysis of (English) there and (Spanish) hay existential sentences: Towards a constructional prototype”. Languages in Contrast 12.2: 139-164.
Pérez-Guerra, Javier. 2012. “A corpus-based analysis of it-clefts in the recent history of English: what is’t you lack?” In Nila Vázquez, ed. Creation and use of historical English corpora in Spain. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 379-403.
Pérez-Guerra, Javier. 2012. “Un ejercicio de sistematización de erros e corrección de traballos do alumnado: Markin v4″. In Innovar na Universidade: experiencias do profesorado. Vigo: Universidade de Vigo (Servizo de Publicacións), 75-78.
Riveiro-Outeiral, Sara M. & J. Carlos Acuña-Fariña. 2012. “Agreement processes in English and Spanish: a completion study”. Functions of Language 19.1: 53-83.
Rodríguez-Abruñeiras, Paula. 2012. “Exemplifying constructions with for example and for instance as markers: A historical account”. In Joybrato Mukherjee & Magnus Huber, eds. Corpus linguistics and variation in English. Theory and description. Amsterdam: Rodopi, 155-163.
Rodríguez-Abruñeiras, Paula. 2012. “From full verbal forms to markers of exemplification: Including and included as a case of grammaticalisation?” In David Tizón-Couto, Beatriz Tizón-Couto, Iria Pastor-Gómez & Paula Rodríguez-Puente, eds. New trends and methodologies in applied English language research II: Studies in variation, meaning and learning. Bern, etc.: Peter Lang, 125-141.
Rodríguez-Puente, Paula. 2012. “Talking ‘private’ with phrasal verbs: a corpus-based study of the use of phrasal verbs in diaries, journals and private letters”. In Jukka Tÿrkkö, Matti Kilpiö, Terttu Nevalainen & Matti Rissanen, eds. Outposts of historical corpus linguistics: From the Helsinki Corpus to a proliferation of resources (Studies in Variation, Contacts and Change in English 10). Helsinki: University of Helsinki.
Rodríguez-Puente, Paula. 2012. ”The development of non-compositional meanings in phrasal verbs: a corpus-based study”. English Studies 93.1: 71-90.
Rodríguez-Puente, Paula. 2012. “‘These I had never before observed down’. A corpus-based study of phrasal verbs in Late Modern English”. Neuphilologische Mitteilungen 113.4: 433-456.
Romay-Fernández, Iria Gael. 2012. “A preliminary study of metaphorical, neutral motion verbs in LOB and FLOB”. In Sara Martín Alegre, Melissa Moyer, Elisabet Pladevall & Susagna Tubau, eds. At a time of crisis: English and American studies in Spain. Works from the 35th AEDEAN Conference. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 344-351.
Seoane, Elena, & Michael Farrelly. 2012. “Effects of social change and interaction: Democratisation”. In Terttu Nevalainen & Elizabeth Closs Traugott, eds. Handbook of English historical linguistics. Oxford: Oxford University Press, 579-592.
Seoane, Elena. 2012. “Givenness and word order: A study of long passives in Modern and Present-Day English”. In Anneli Meurman-Solin, María José López-Couso & Bettelou Los, eds. Information structure and syntactic change in the history of English. (Oxford Studies in the History of English 1). Oxford: Oxford University Press, 139-163.
Seoane, Elena. 2012. “Early Modern English syntax”. In Alexander Bergs & Laurel J. Brinton, eds. Historical Linguistics of English: An international handbook. Volume I (Handbooks of Linguistics and Communication Science 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, 621-637.
Seoane, Elena, & Cristina Suárez-Gómez. 2012. “The impact of mode on morphosyntactic variation in Asian New Englishes”. In Sara Martín Alegre, Melissa Moyer, Elisabet Pladevall & Susagna Tubau, eds. At a time of crisis: English and American studies in Spain. Works from the 35th AEDEAN Conference. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 391-398.
Tizón-Couto, David, Beatriz Tizón-Couto, Iria Pastor-Gómez & Paula Rodríguez-Puente, eds. 2012. New trends and methodologies in applied English language research II: Studies in language variation, meaning and learning. (Linguistic Insights Series 145). Bern, etc.: Peter Lang. ISBN 978-3-0343-1061-1. 283 pp.
Vázquez-López, Vera. 2012. “The role of the audience in the use of action nominalizations in early modern scientific English”. In Jukka Tÿrkkö, Matti Kilpiö, Terttu Nevalainen & Matti Rissanen, eds. Outposts of historical corpus linguistics: From the Helsinki Corpus to a proliferation of resources (Studies in Variation, Contacts and Change in English 10). Helsinki: University of Helsinki.
Vázquez-López, Vera. 2012. “Nominalizations in early modern English: Internal structure, development and suffixal productivity”. In David Tizón-Couto, Beatriz Tizón-Couto, Iria Pastor-Gómez & Paula Rodríguez-Puente, eds. New trends and methodologies in applied English language research II: Studies in variation, meaning and learning. Bern, etc.: Peter Lang, 233-246.
Yáñez-Bouza, Nuria. 2012. “Grammar writing and provincial grammar printing in the eighteenth-century British Isles”. Transactions of the Philological Society 110.1: 34-63.
2011
Alonso, Rosa. 2011. “The translation of motion events from Spanish into English: a cross-linguistic perspective”. Perspectives: Studies in Translatology 19.4: 353-366.
Alonso, Rosa. 2011. “Research methods in Second Language Acquisition”. In Susan House, ed. Inglés: investigación, innovación y buenas prácticas: Teacher development. Barcelona: Editorial Grao, 73-89. ISBN 978-84-9980-096-7.
Alonso, Rosa, ed. 2011. VIAL (Vigo International Journal of Applied Linguistics) 8: 1-238.
Bueno-Alonso, Jorge Luis. 2011. “‘Eorlas arhwate eard begeatan’: revisiting Brunanburh’s (hi)story, style and imagery in translation”. Babel: International Journal of Translation 57.1: 58-75.
Bueno-Alonso, Jorge Luis. 2011. “Hwilum ic me reste; He sceal rinnan forð: Dos décadas de estudios medievales ingleses en al universidad española (1991-2011) con la mirada puesta en el futuro”. Cuadernos del CEMyR 19:11-37.
Fanego, Teresa, ed. 2011. Folia Linguistica. Acta Societatis Linguistica Europaea 45/1-2: 1-558.
Faya-Cerqueiro, Fátima. 2011. “Letter-writing manuals and the evolution of request markers in the eighteenth century“. Revista de Lenguas para Fines Específicos 17: 295-318.
Faya-Cerqueiro, Fátima. 2011. “Request markers in drama: data from the Corpus of Irish English”. In María Luisa Carrió Pastor & Miguel Angel Candel Mora, eds. Las tecnologías de la información y las comunicaciones: presente y futuro en el análisis de córpora. Actas del III Congreso Internacional de Lingüística de Corpus. Valencia: Universitat Politècnica de València, 535-542. ISBN: 978-84-694-6225-6.
Fernández-Polo, Francisco Javier & Mario Cal-Varela. 2011. “Learning translation through the use of portfolios: description of an experience”. @tic. revista d’innovació educativa 7: 44-51.
[http://ojs.uv.es/index.php/attic/article/view/1018/988]
Fraga, Isabel, Jaime Redondo, Ana Piñeiro, Isabel Padrón, José Fernández-Rey & Miguel Alcaraz. 2011. “Attentional processing and recall of emotional words”. Revista Latinoamericana de Psicología 43.3: 401-418.
González-Álvarez, Dolores, Ana Elina Martínez-Insua, Javier Pérez-Guerra & Esperanza Rama-Martínez, eds. 2011. The structure of the noun phrase in English: synchronic and diachronic explorations. Special issue of English Language and Linguistics 15.2: 201-415.
Jiménez, Luis. 2011. “Methodological vs. strategic control in artificial grammar learning: a commentary on Norman, Price & Jones (2011)”. Consciousness and Cognition 20.4: 1930-1932.
Jiménez, Luis, Amavia Méndez, Antoine Pasquali, Elger Abrahamse & Willem Verwey. 2011. “Chunking by colors: assessing discrete learning in a continuous serial reaction-time task”. Acta Psychologica 75: 318-329.
Jiménez, Luis & Gustavo A. Vázquez. 2011. “Implicit sequence learning and contextual cueing do not compete for central cognitive resources”. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 37: 222–235.
Jiménez-Fernández, Gracia, Joaquín M. Vaquero, Luis Jiménez & Silvia Defior. 2011. “Dyslexic children show deficits in implicit sequence learning, but not in explicit sequence learning or contextual cueing”. Annals of Dyslexia 61: 85-110.
López-Couso, María José. 2011. “Developmental parallels in diachronic and ontogenetic grammaticalization: existential there as a test case”. Folia Linguistica 45.1: 81-102.
López-Rúa, Paula. 2011. English spelling for EFL students. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela. ISBN: 978-84-9887-551-5. 173 pp.
Martínez-Insua, Ana Elina. 2011. “When discourse matches syntax: on meta-informative centering theory in the recent history of English”. International Journal of English Studies 11.2.
Martínez-Insua, Ana Elina & Javier Pérez-Guerra. 2011. “An open-sesame approach to English noun phrases: defining the NP (with an introduction to the special issue)”. English Language and Linguistics 15.2: 201-221.
Méndez-Naya, Belén. 2011. Review of Elizabeth Closs Traugott & Graeme Trousdale, eds. Gradience, gradualness and grammaticalization (Amsterdam: Benjamins, 2010). Folia Linguistica 45.1: 222-232.
Méndez-Naya, Belén. 2011. Review of Jonathan Culpeper, Francis Katamba, Paul Kerswill, Ruth Wodak & Tony McEnery, eds. English language. Description, variation, context (Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2009). The European English Messenger 20.2: 84-86.
Núñez-Pertejo, Paloma. 2011. “A preliminary study of absolutely in Late Modern English: Evidence from eighteenth and nineteenth-century British and American English”. In José R. Ibáñez Ibáñez & José Francisco Fernández Sánchez, eds. A view from the South: Contemporary English and American studies. Almería: Editorial Universidad de Almería, 219-227.
Palacios-Martínez, Ignacio. 2011. “The expression of negation in British teenagers’ language: a preliminary study”. Journal of English Linguistics 39.1: 4-35.
Palacios-Martínez, Ignacio. 2011. “The language of British teenagers. A preliminary study of its main grammatical features”. Atlantis 33.1: 105-126.
Palacios-Martínez, Ignacio. 2011. “I might, I might go I mean it depends on money things and stuff. A preliminary analysis of general extenders in British teenagers’ discourse.” Journal of Pragmatics 43.9: 2452-2470.
Pardo Vázquez, José Luis, Isabel Padrón, José Fernández-Rey & Carlos Acuña. 2011. “Decision-making in the ventral premotor cortex harbinger of action”. Frontiers in Integrative Neuroscience 5: 54. doi: 10.3389/fnint.2011.00054.
Pérez-Guerra, Javier [with Ana Halbach & Alberto Lázaro Lafuente]. 2011. “The role of the English language in the post-Bologna Spanish universities”. Revista de Educación (Ministerio de Educación, Cultura y Deporte) 362, doi: 10.4438/1988-592X-RE-2011-362-154.
http://www.revistaeducacion.educacion.es/doi/362_154.pdf
Pérez-Guerra, Javier [with Ana Halbach & Alberto Lázaro Lafuente]. 2011. “Heterogeneidad y contradicciones en los procesos de verificación del nivel de inglés de las universidades españolas”. In José R. Ibáñez Ibáñez & José Francisco Fernández Sánchez, eds. A view from the South: Contemporary English and American studies. Almería: Editorial Universidad de Almería, 236-244.
Prado-Alonso, Carlos. 2011. Full-verb inversion in written and spoken English. (Linguistic Insights Series 127). Bern, etc.: Peter Lang. ISBN 978-3-0343-05-35-8. 261 pp.
Prado-Alonso, Carlos. 2011. “Text structuring in English: The role of inversion”. English Studies 92.4: 449-463.
Redondo, Jaime & Amavia Méndez. 2011. “Condicionamiento clásico electrodérmico aversivo y apetitivo utilizando imágenes como estímulos”. Psicothema 23.2: 203-208.
Roca-Varela, Mª Luisa. 2011. “Corpora as tools and resources for the teaching of English vocabulary”. In María Luisa Carrió Pastor & Miguel Angel Candel Mora, eds. Las tecnologías de la información y las comunicaciones: presente y futuro en el análisis de córpora. Actas del III Congreso Internacional de Lingüística de Corpus. Valencia: Universitat Politècnica de València, 751-761. ISBN: 978-84-694-6225-6.
Roca-Varela, Mª Luisa. 2011. Review of Pedro José Chamizo Domínguez, Semantics and pragmatics of false friends (New York & London: Routledge, 2008). Odisea 11: 343-346.
Roca-Varela, Mª Luisa. 2011. “Intralingual false friends: British English and American English as a case in point”. In Chris Cummins, Chi-Hé Elder, Thomas Godard, Morgan Macleod, Elaine Schmidt & George Walkden, eds. Proceedings of the Sixth Cambridge Postgraduate Conference in Language Research. Cambridge: Cambridge Institute of Language Research, 132-138.
Rodríguez-Abruñeiras, Paula. 2011. “Apposition vs. exemplification with including and included as markers: same or different categories?” In F. Javier Ruano García, María Jesús Fernández Gil, Miriam Borham Puyal, María José Díez García, Santiago Bautista Martín, Pedro Álvarez Mosquera & Blanca García Riaza, eds. Current trends in anglophone studies: Cultural, linguistic and literary research. (Colección Aquilafuente 172). Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 121-130. ISBN: 978-84-7800-157-6.
Rodriguez-Puente, Paula. 2011. “Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: structure and compilation techniques”. Revista de Lenguas para Fines Específicos 17: 99-120.
Rodríguez-Vázquez, Rosalía. 2011. “Constraint ranking in English broadside ballads”. In Christoph Küper, ed. Current trends in metrical analysis. Frankfurt: Peter Lang, 197-207.
Romay, Iria Gael. 2011. “A preliminary study of neutral motion verbs in LOB and FLOB”. In María Luisa Carrió Pastor & Miguel Angel Candel Mora, eds. Las tecnologías de la información y las comunicaciones: presente y futuro en el análisis de córpora. Actas del III Congreso Internacional de Lingüística de Corpus. Valencia: Universitat Politècnica de València, 543-551. ISBN: 978-84-694-6225-6.
Seoane, Elena. 2011. Review of English Historical Linguistics 2006. Volume I: Syntax and morphology, Volume II: Lexical and semantic change, Volume III: Geo-historical variation in English, ed. by Maurizio Gotti, Marina Dossena & Richard Dury. (Amsterdam: John Benjamins 2008). Journal of Historical Pragmatics 12/1-2: 283-293.
Suárez-Gómez, Cristina & Elena Seoane. 2011. “A transnational approach to south-east Asian Englishes: The case of Singapore and Hong Kong”. In José R. Ibáñez Ibáñez & José Francisco Fernández Sánchez, eds. A view from the South: Contemporary English and American studies. Almería: Editorial Universidad de Almería, 404-411.
Verwey, Willem, Elger Abrahamse, Marit Ruitemberg, Luis Jiménez & Elian de Kleine. 2011. “Motor skill learning in the middle-aged: limited development of motor chunks and explicit sequence knowledge”. Psychological Research 75: 406-422.
Yáñez-Bouza, Nuria. 2011. “‘The ‘glaring’ place of prepositions: grammar, rhetoric and Scottish codifiers”. Historiographia Linguistica 38.3: 255-292.
Yáñez-Bouza, Nuria. 2011. “ARCHER: past and present (1990-2010)”. ICAME Journal 35: 205-236.
Yáñez-Bouza, Nuria. 2011. “Mapping eighteenth-century grammar-writers in the British isles (and beyond)”. In Terttu Nevalainen & Susan M. Fitzmaurice, eds. How to deal with data: Problems and approaches to the investigation of the English language over time and space (Studies in Variation, Contacts and Change in English 7). Helsinki: University of Helsinki.
[http://www.helsinki.fi/varieng/journal/volumes/07/yanez-bouza/index.html]