Publications

 

This page lists ELC publications since 2011.
For earlier publications please visit the websites of the individual research teams.

2014

Calvo-Benzies, Yolanda Joy. 2014. “‘He was /gəʊɪn/ to have a /bæθ/’, ‘Twenty /pɒrsent/ of /pɪpel daʊnlɒd /mʊsik/’. A preliminary study of the difficulties shown by Spanish students of different levels of proficiency in the learning of English pronunciation”. In Paula Rodríguez-Puente, Teresa Fanego, Evelyn Gandón-Chapela, Sara Riveiro-Outeiral & Mª Luisa Roca-Varela, eds. Current research in Applied Linguistics: Issues on language and cognition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN (10) 1-4438-5354-2, 124-153.

Calvo-Benzies, Yolanda Joy. 2014. “The teaching of pronunciation in Spain: students’ and teachers’ views”. In Tania Pattison, ed. IATEFL 2013 Liverpool Conference Selections. IATEFL: Faversham, UK, 106-108.

Coto-Villalibre, Eduardo. 2014. “Get + past participle constructions in Present-day spoken Indian English: Exploring the passive gradient”. In Paula Rodríguez-Puente, Teresa Fanego, Evelyn Gandón-Chapela, Sara Riveiro-Outeiral & Mª Luisa Roca-Varela, eds. Current research in Applied Linguistics: Issues on language and cognition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN (10) 1-4438-5354-2, 10-30.

Coto-Villalibre, Eduardo. 2014. “From prototypical to peripheral: the get + Ven construction in contemporary spoken British English”. In Alejandro Alcaraz-Sintes & Salvador Valera-Hernández, eds. Diachrony and synchrony in English Corpus Studies. (Linguistic Insights Series). Bern: Peter Lang, 205-231.

De Dios, Tania. 2014. “A comparative assessment of the models for the classification of verbs used without an object in Contemporary English”. In Paula Rodríguez-Puente, Teresa Fanego, Evelyn Gandón-Chapela, Sara Riveiro-Outeiral & Mª Luisa Roca-Varela, eds. Current research in Applied Linguistics: Issues on language and cognition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN (10) 1-4438-5354-2, 31-47.

Fanego, Teresa. 2014. “Dictionary-based corpus linguistics and beyond: developments in the expression of motion events in the history of English”. In by Alejandro Alcaraz-Sintes & Salvador Valera-Hernández, eds. Diachrony and synchrony in English corpus studies. (Linguistic Insights Series). Bern: Peter Lang, 55-83.

Fernández-Polo, F. Javier. 2014. “The role of I mean in conference presentations by ELF speakers”. English for Specific Purposes 34: 58-67.

Fernández-Polo, F. Javier. 2014. “Native and non-native speaker interpersonal skills at conferences: Managing self-mentions and humour”. In Andrzej Lyda & Krystyna Warchal, eds. Occupying Niches: Interculturality, Cross-culturality and Aculturality in Academic Research. New York: Springer, 163-178.

López-Couso, Mª José & Belén Méndez-Naya. 2014. “From clause to pragmatic marker: A study of the development of like-parentheticals in American English”. Journal of Historical Pragmatics 15.1: 66-91.

López-Couso, Mª José & Belén Méndez-Naya. 2014. ”On the origin of clausal parenthetical constructions: Evidential/epistemic parentheticals with seem and impersonal think”. In Irma Taavitsainen, Andreas H. Jucker & Jukka Tuominen, eds. Diachronic corpus pragmatics. (Pragmatics & Beyond New Series 243), Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 189-212.

López-Couso, Mª José & Belén Méndez-Naya. 2014. “The use of if as a declarative complementizer in English: Some theoretical and empirical considerations”. In Diachrony and synchrony in English corpus linguistics, ed. by Alejandro Alcaraz-Sintes & Salvador Valera-Hernández (Linguistic Insights Series 181). Bern: Peter Lang, 85-107.

López-Couso, Mª José & Susana Formoso-Rodríguez. 2014. “There follows + that-clause: A case of syntactic blend?” In ‘Ye whom the charms of grammar please’ Studies in English Language History in Honour of Leiv Egil Breivik, ed. by Kari E. Haugland, Kevin McCafferty & Kristian A. Rusten. (Studies in Historical Linguistics 4). Bern: Peter Lang, 55-74.

Mato-Míguez, Beatriz. 2014. “Are isolated if-clauses independent clauses? Evidence from spoken British and American English”. In Paula Rodríguez-Puente, Teresa Fanego, Evelyn Gandón-Chapela, Sara Riveiro-Outeriral & Mª Luisa Roca-Varela, eds. Current research in Applied Linguistics: Issues on language and cognition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN (10) 1-4438-5354-2, 48-71.

Mato-Míguez, Beatriz. 2014. ”If you would like to lead: on the grammatical status of directive isolated if-clauses in spoken British English”. In by Alejandro Alcaraz-Sintes & Salvador Valera-Hernández, eds. Diachrony and synchrony in English corpus studies. (Linguistic Insights Series). Bern: Peter Lang, 259-283.

Núñez-Pertejo, Paloma & Ignacio Palacios. 2014. “”That’s absolutely crap, totally rubbish. The use of the intensifiers absolutely and totally in the spoken language of British adults and teenagers”. Functions of Language 21.2: 210-237.

Palacios, Ignacio & Núñez-Pertejo, Paloma. 2014. “Strategies used by English and Spanish teenagers to intensify language: A contrastive corpus-based study”. Spanish in Context 11.2.: 175-201.

Pardo-Vázquez, José L., Isabel Padrón, José Fernández-Rey & Carlos Acuña. 2014. “EEG activity represents the correctness of perceptual decisions trial-by-trial”. Frontiers in Behavioral Neuroscience 8:105.
http://dx.doi.org/10.3389/fnbeh.2014.00105

Prado-Alonso, Carlos. 2014. “Verb phrase inversion in fictional and nonfictional written English”. English Studies 95.2: 177-194.

Redondo, Jaime, Miguel Alcaraz, Isabel Padrón & Amavia Méndez. 2014. “El uso de sonidos como estímulos en el condicionamiento clásico electrodérmico humano”. Psicológica 35: 67-79.

Roca-Varela, Mª Luisa. 2014. “Faux amis in speech and writing: A corpus-based study of English false friends in the production of Spanish students”. In Vandelanotte, Lieven, Kristin Davidse, Caroline Gentens & Ditte Kimps, eds. Recent Advances in Corpus Linguistics: Developing and Exploiting Corpora. Amsterdam/New York: Rodopi, 293-307.

Rodríguez-Puente, Paula, Teresa Fanego, Evelyn Gandón-Chapela, Sara Riveiro-Outeiral & Mª Luisa Roca-Varela, eds. 2014. Current research in Applied Linguistics: Issues on language and cognitionNewcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN 1-4438-5354-2; pp. ix + 301.

Rodríguez-Puente, Paula. 2014. “Introduction”. In Paula Rodríguez-Puente, Teresa Fanego, Evelyn Gandón-Chapela, Sara Riveiro-Outeriral & Mª Luisa Roca-Varela, eds. Current research in Applied Linguistics: Issues on language and cognition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 1-8.

Rodríguez-Puente, Paula. 2014. “Colloquialization and ‘decolloquialization’: Phrasal verbs in formal contexts: 1650-1990″. In Simone E. Pfenninger, Olga Timofeeva, Anne Gardner, Alpo Honkapohja, Marianne Hundt & Daniel Schreier, eds. Contact, variation and change in the history of English. Amsterdam: John Benjamins, 163-186.

Romay, Iria-Gael & Samantha N. Emerson. 2014. ”Crosslinguistic influences on motion expression in English and Spanish”. In Paula Rodríguez-Puente, Teresa Fanego, Evelyn Gandón-Chapela, Sara Riveiro-Outeriral & Mª Luisa Roca-Varela, eds. Current research in Applied Linguistics: Issues on language and cognition. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 103-121.

2013

Alonso-Alonso, María; Carlos Cernadas-Carrera & Laura Torrado-Mariñas. 2013. The Interface of Romance Languages: Using Plurilingual Sensitivity as a Pedagogical Tool. Munich: LINCOM Europa. ISBN 978-3-8628-8475-9.

Alonso, Rosa. 2013. “Motion events in L2 acquisition: The boundary-crossing constraint in English and Spanish”. US-China Foreign Language 10: 738-750.

Argondizzo, Carmen, Anna Maria de Bartolo, Lidia Gómez-García, Martiña Piñeiro de la Torre & Isabel Figueiredo-Silva. 2013. “Intercultural communication in academic and professional settings: Voices from two European projects”. In Carmen Argondizzo et al., eds. Creativity and innovation in language education. Bern: Peter Lang, 171-192. ISBN 978-3-0343-1080-2.

Blanco-Suárez, Zeltia. 2013. “The competition between the intensifiers dead and deadly: some diachronic considerations”. In Hilde Hasselgård, Jarle Ebeling & Signe Oksefjell Ebeling, eds. Corpus perspectives on patterns of lexis. Amsterdam: John Benjamins, 71-90.

Calvo-Benzies, Yolanda Joy. 2013. ”La enseñanza de la pronunciación del inglés en Galicia: una asignatura pendiente”. In Adrián Cabedo Nebot, Manuel José Aguilar Ruiz & Elena López-Navarro Vidal, eds. Actas del XLI Simposio Internacional de la Sociedad  Española de Lingüística (SEL). Estudios de Linguística: investigaciones, propuestas y aplicaciones. Valencia: Universitat de Valencia, 13-20.

Calvo-Benzies, Yolanda Joy. 2013. “Not enough time is devoted to pronunciationI would like my textbook to include other types of pronunciation activities. The views and perspectives of EFL fourth-year secondary-school students on the teaching and learning of pronunciation. A survey-based study”. In J. A. Mompeán & Jonás Fouz, eds. Proceedings of the Third International Conference on English Pronunciation: Issues & Practices (EPIP3). Murcia: Universidad de Murcia, 10-13.

Calvo-Benzies, Yolanda Joy. 2013. ”Spanish EFL University Students’ Views on the Teaching of Pronunciation: A Survey-Based Study”. In C. Ciarlo & D. S. Giannoni, eds. Language Studies Working Papers, 5: 41-49. Reading: University of Reading. ISNN: 2040-­3461.

Comesaña, Montserrat, Ana Paula Soares, Manuel Perea, Ana P. Piñeiro, Isabel Fraga & Ana Pinheiro. 2013. ”ERP correlates of masked affective priming with emoticons and words”. Computers in Human Behavior 29: 588-595.

D’Angelo, Maria C., Luis Jiménez, Bruce Milliken & Juan Lupiáñez. 2013. “On the specificity of sequential congruency effects in implicit learning of motor and perceptual sequences”. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition 39: 69-84.

D’Angelo, Maria C., Luis Jiménez, Bruce Milliken & Juan Lupiáñez. 2013. “Implementing flexibility in implicit sequence learning. Consciousness and Cognition 22: 64-81.

De Dios, Tania. 2013. ”Exploring transitivity alternations across dialects: A preliminary approach”. In Corpus resources for descriptive and applied studies. Current challenges and future directions: Selected papers from the 5th International Conference on Corpus Linguistics (CILC2013), ed. by Chelo Vargas-Sierra (Procedia – Social and Behavioral Sciences, volume 95: 425-430, London: Elsevier).
http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.10.665

Fanego, Teresa. 2013. ”In memoriam Dieter Kastovsky”. The European English Messenger 22/1: 8-9.

Fanego, Teresa, ed. 2013. Folia Linguistica. Acta Societatis Linguisticae Europaeae 47.1: 1-321.

Faya, Fátima. 2013. “Actividades lúdicas de repaso y su función motivadora en lenguas para fines específicos”. Encuentro: Revista de investigación e innovación en la clase de idiomas 22: 38-52.

Faya, Fátima & Zaida Vila-Carneiro. 2013. ”Análisis pragmático del marcador hola en el teatro de Calderón de la Barca”. Bulletin of Hispanic Studies 90/8: 883-896.

Ferré, Pilar, Rosa Sánchez-Casas & Isabel Fraga. 2013. “Memory for emotional words in the first and the second language: Effects of the encoding task”. Bilingualism, Language and Cognition 16/: 495-507.

Gandón-Chapela, Evelyn. 2013. “A corpus-based analysis of invisible elements in English: A pilot study on verb-governed ellipsis”. In Marta Pellerdi and Gabriella Reuss, eds. Reverberations of silence: Silenced texts, sub-texts and authors in literature, language and translation. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 281-308.

Jiménez, Luis & Amavia Méndez. 2013. “It is not what you expect: Dissociating conflict adaptation from expectancies in a stroop task”. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 39: 271-284

Martínez-Insua, Ana Elina &Javier Pérez-Guerra. 2013. “A dimensional characterisation of word order in Modern English Genres”. Procedia – Social and Behavioral Sciences 95: 382-390.

Martínez-Insua, Ana Elina & Javier Pérez Guerra. 2013. “It-clefts in the meta-informative structure of the utterance in Modern and Present-day English”. In André & Hélène Wlodarczyk, eds. Meta-Informative Centering in utterances. Between semantics and pragmatics.Amsterdam: John Benjamins, 145-165.

Méndez-Naya, Belén. 2013. Review of Ruth Möhlig-Falke, The early English impersonal construction (Oxford: O.U.P. 2012). Neuphilologische Mitteilungen 114: 365-371.

Méndez-Naya, Belén & María José López-Couso. 2013. “A tribute to Dieter Kastovsky (1940-2012)”. Nexus AEDEAN 2013.1: 128-134.

Núñez-Pertejo, Paloma. 2013. “From degree adverb to response token: Absolutely in Late Modern and Contemporary British and American English”. Neuphilologische Mitteilungen 114: 245-273.

Palacios-Martínez, Ignacio. 2013. Review of Honesto Herrera Soler, Rosario Martínez Arias & Marian Amengual Pizarro, Estadística aplicada a la investigación lingüística (Madrid: Editorial EOS, 2011).  Vigo International Journal of Applied Linguistics (VIAL) 10: 131-135.

Palacios-Martínez, Ignacio. 2013. ”Zero quoting in the speech of British and Spanish teenagers: A contrastive corpus-based study”. Discourse Studies 15.4: 439-462.

Palacios-Martínez, Ignacio. 2013. ”Non-standard negation in Modern English. A corpus-based study of four salient features”. ES Revista de Filología Inglesa 33: 211-225.

Pardo-Vázquez, JL., Iria Padrón, José Fernández-Rey, I. Seoane, D. Rodríguez & Carlos Acuña-Fariña. 2013. ”La importancia de los errores en la toma de decisiones”. In F. J. Rubia, ed. Serie Monografías de la Real Academia Nacional de Medicina: Vol. 5. Ciencias básicas. Neurociencia. Madrid: Real Academia Nacional de Medicina, 54-65.

Perea, Manuel, Ana Paula Soares & Montserrat Comesaña. 2013. “Contextual diversity is a main determinant of word-identification times in young readers”. Journal of Experimental Child Psychology 116/1: 37-44.

Pérez-Guerra, Javier. 2013. Review of Irma Taavitsainen & Päivi Pahta, eds. Medical writing in Early Modern English (Studies in English Language). Cambridge: Cambridge University Press, 2011. English Language and Linguistics 17.3: 577-585.

Pérez-Guerra, Javier. 2013. “Revisiting English secondary predicates once more: can the window be (re-)opened wide?”. In Daniel García Velasco, Santiago González, Francisco Martín Miguel, Ana Ojea & Rodrigo Pérez Lorido, eds. A Life in Language. Estudios en homenaje al profesor José Luis González Escribano, Oviedo: Ediciones de la Universidad de Oviedo, 349-378.

Purez, R., Ana Paula Soares & Montserrat Comesaña. 2013. “Syllabic pseudohomophone priming in tip-of-the-tongue states resolution: The role of syllabic position and number of syllables”. Quarterly Journal of Experimental Psychology 66/5: 910-926.

Rama-Martínez, Esperanza. 2013. “Courtroom interaction between 1760 and 1860: on defendants taking (re)initiating moves”. Journal of Historical Pragmatics 14/2: 236-262.

Roca-Varela, Mª Luisa & Ignacio Palacios-Martínez. 2013. ”How are spoken skills assessed in Proficiency Tests of General English as a Second Language? A preliminary survey”. International Journal of English Studies (IJES) 13/2: 53-68.

Roca-Varela, Mª Luisa. 2013. ”High-frequency English words in spoken learner language: Actual, career and pretend as a case in point”. In Chelo Vargas-Sierra, ed. Corpus resources for descriptive and applied linguistics. Current challenges and future directions: Selected papers from the 5th International Conference on Corpus Linguistics (CILC2013)Procedia-Social and Behavioural Sciences, 95: 557-562.

Rodríguez-Abruñeiras, Paula. 2013. “Review of Manfred Markus, Yoko Iyeiri, Reinhard Heuberger & Emil Chamson, eds. Middle and Modern English Corpus Linguistics. A multi-dimensional approach (Studies in Corpus Linguistics 50; Amsterdam: John Benjamins, 2012)”. ICAME Journal 37: 229-235.

Rodríguez-Puente, Paula. 2013. “A turn of the screw in the semantics of phrasal verbs: Phrasal verbs with up as a test case”. In Irén Hegedüs & Dóra Pödör, eds. Periphrasis, replacement and renewal: Studies in English historical linguistics. Newcastle-upon-Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 241-265.

Seoane, Elena & Cristina Suárez-Gómez. 2013. “The expression of the perfect in East and South-East Asian Englishes”. English World-Wide 34.1: 1-25.

Seoane, Elena. 2013. “On the conventionalisation of the passive voice in Late Modern English scientific discourse”. Journal of Historical Pragmatics 14.1: 70-99.

Serrano-Losada, Mario. 2013. Review of Manuel Díaz-Campos, ed. The handbook of Hispanic sociolinguistics (Malden, MA: Wiley-Blackwell, 2011).  Language in Society 42.2: 232-233.

Smith, Nicholas & Elena Seoane. 2013. ”Categorizing syntactic constructions in a corpus”. In Manfred Krug & Julia Schlüter, eds. Research methods in language variation and change. Cambridge: Cambridge University Press, 212-227. ISBN 9781107004900.

Suárez-Gómez, Cristina & Elena Seoane. 2013. “They have published a new cultural policy that just come out: Competing forms in spoken and written New Englishes”. In Kristin Bech & Gisle Andersen, eds. English corpus linguistics: Variation in time, space and genre. Amsterdam & New York: Rodopi, 163-182.

Yáñez-Bouza, Nuria & María E. Rodríguez-Gil. 2013. English Grammar Writing in the Eighteenth Century. Special issue in Transactions of the Philological Society 111/2: 141-258.

Yáñez-Bouza, Nuria & María E. Rodríguez-Gil. 2013. “Introduction: new insights into eighteenth-century grammar writing”. In Nuria Yáñez-Bouza & María E. Rodríguez-Gil, eds. English Grammar Writing in the Eighteenth Century. Special issue in Transactions of the Philological Society 111/2: 141-142.

Yáñez-Bouza, Nuria & María E. Rodríguez-Gil. 2013. “The ECEG-database”. In Nuria Yáñez-Bouza & María E. Rodríguez-Gil, eds. English Grammar Writing in the Eighteenth Century. Special issue in Transactions of the Philological Society 111/2: 143-164.

2012

Aarts, Bas, María José López-Couso & Belén Méndez-Naya. 2012. “Late Modern English syntax”. In Alexander Bergs & Laurel J. Brinton, eds. Historical linguistics of English: an international handbook. Volume I (Handbooks of Linguistics and Communication Science 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, 869-887.

Acuña-Fariña, J. Carlos. 2012. “Agreement, attraction and architectural opportunism”. Journal of Linguistics 48.2: 257-295.

Alonso, Rosa. 2012. “Writing a research paper for the humanities”. Aula Aberta 40.2: 119-124.

Alonso, Rosa, ed. 2012. VIAL (Vigo International Journal of Applied Linguistics) 9: 1-159.

Alonso, Rosa, María Alonso & Laura Torrado. 2012. “Hedging: an exploratory study in pragmatic transfer in nonnative English readers’ rhetorical preferences”. Ibérica: Revista de la Asociación Europea de Lenguas para Fines Específicos 23: 47-63.

Alonso, María, Alba de Béjar Muíños, Jeannette Bello Mota & Laura Torrado-Mariñas, eds. Weaving new perspectives together: Some reflections on literary studies. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing. ISBN 978-1443839112. 270 pp.

Bouso, Tamara. 2012. “Presupposition, persuasion and mag food advertising: A preliminary study”. Odisea. Revista de Estudios Ingleses 13: 19-47.

Calvo-Benzies, Yolanda Joy. 2012. ”TheTeaching of English Pronunciation: Some Useful Techniques and Resources”. In Pedro Álvarez Mosquera, Carla Amorós Negre, María Fernández del Viso Garrido, Laura Gago Gómez, Vega María García González, Julieta López Vázquez, Leyre Martín Aizpuru, Claudia Helena Sánchez Gutiérrez & Raquel Sánchez Romo, eds. Interlingüística 22. 1: 169-182. Salamanca: LusoEspañola de Ediciones, S.L. ISNN: 1134-8941.

Calvo-Benzies, Yolanda Joy. 2012. “Students’ Views on the Teaching of English Pronunciation in Spain. A Survey-Based Study”. In Pedro Álvarez Mosquera, María Jesús Fernández Gil, Miriam Borham Puyal, María José Díez García, Santiago Bautista Martín, Javier Ruano García & Blanca García Riaza, eds. Research Challenges for Anglophone Studies in the 21st Century,  51-62. Aquilafuente, Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca. ISBN 978-84-9012-174-0.

Comesaña, Montserrat, Ana Paula Soares, Rosa Sánchez-Casas & C. Lima. 2012. “Lexical and semantic representations of L2 cognate and noncognate words’ acquisition in children: Evidence from two learning methods”. British Journal of Psychology 103: 378-392.

Comesaña, Montserrat, Rosa Sánchez-Casas, Ana Paula Soares, Ana P. Pinheiro, Andreia Rauber, Sofia Frade & Isabel Fraga. 2012. “The interplay of phonology and orthography in visual cognate word recognition: An ERP study”. Neuroscience Letters 529.1: 75-79.

Coto-Villalibre, Eduardo. 2012. “Clause structure and speaker perspective: A preliminary analysis of the get-passive in Present-day spoken British English.” Interlingüística XXII: 283-294. Edited by P. Álvaro Mosquera, C. Amorós Negre, M. Fernández del Viso Garrido, L. Gago Gómez, V.M. García González, J. López Vázquez, L. Martín Aizpiru, C.H. Sánchez Gutiérrez & R. Sánchez Romo. Salamanca: Asociación de Jóvenes Lingüistas y Luso-Española de Ediciones S. L.

Fanego, Teresa. 2012. “Motion events in English: the emergence and diachrony of manner salience from Old English to Late Modern English”. Folia Linguistica Historica 33: 29-85.

Fanego, Teresa. 2012. “Preface”. In Juan Manuel Hernández-Campoy & Juan Camilo Conde-Silvestre, eds. The handbook of historical sociolinguistics (Blackwell Handbooks in Linguistics). Oxford & Malden, MA: Wiley-Blackwell, xxxi-xxxiv.

Fanego, Teresa. 2012. “History of English historical linguistics: Southern Europe”. In Alexander Bergs & Laurel J. Brinton, eds. Historical linguistics of English: an international handbook. Volume II (Handbooks of Linguistics and Communication Science 34.2). Berlin: Mouton de Gruyter, 1397-1414.

Fanego, Teresa. 2012. “In memoriam Anna Siewierska”. Nexus AEDEAN 2012.1: 156-162.

Fanego, Teresa, ed. 2012. Folia Linguistica. Acta Societatis Linguisticae Europaeae 46: 1-644.

Fanego, Teresa. 2012. “Preface”. En Nila Vázquez, ed. Creation and use of historical English corpora in Spain. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, ix-x. ISBN (10) 1-4438-4251-6.

Fanego, Teresa. 2012. “COLMOBAENG: A Corpus of Late Modern British and American English Prose”. In Nila Vázquez, ed. Creation and use of historical English corpora in Spain. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 101-117.

Faya-Cerqueiro, Fátima. 2012. “Influencia de una asignatura de inglés para fines específicos en posibles profesores de AICLE”. In Ruth Breeze, Felipe Jiménez Berrio, Carmen Llamas Saíz, Concepción Martínez Pasamar & Cristina Tabernero Sala, eds. Teaching approaches to CLIL / Propuestas docentes en AICLE. Pamplona: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Navarra, 97-110. ISBN 978-84-8081-339-6.

Faya-Cerqueiro, Fátima. 2012. “La producción oral en lenguas extranjeras más allá del aula con el foro de voz VOXOPOP”. Texto Livre: Linguagem e Tecnologia 5/2. [11 pages].

Fernández-Polo, Francisco Javier. 2012. “‘The title of my paper is…’: Introducing the topic in conference presentations”. In Carol Berkenkotter, Vijay K. Bhatia & Maurizio Gotti, eds. Insights into academic genres. (Linguistic Insights Series 160). Bern: Peter Lang, 149-168.

Fraga, Isabel, Ana Piñeiro, J. Carlos Acuña-Fariña, Jaime Redondo & Javier García-Orza. 2012. “Emotional nouns affect attachment decisions in sentence completion tasks”. The Quartely Journal of Experimental Psychology 65: 1740-1759.

González-Díaz, Victorina. 2012. “Round brackets in Jane Austen”. English Text Construction 5/2: 174-207.

Halbach, Ana, Alberto Lázaro-Lafuente & Javier Pérez-Guerra. 2012. “La lengua inglesa en la nueva universidad española del EEES”. Revista de Educación 362: 1-15.

Jiménez, Luis, Sergio Recio, Amavia Méndez, María José Lorda, Beatriz Permuy & Cástor Méndez. 2012. “Automatic imitation and spatial compatibility in a key-pressing task”. Acta Psychologica 141: 96-103.

López-Couso, María José. 2012. Review of Raymond Hickey, ed. Eighteenth-century English: Ideology and change (CUP, 2010). English Language and Linguistics 16.3: 535-549.

López-Couso, María José, & Belén Méndez-Naya. 2012. “On the use of as if, as though and like in Present-Day English complementation structures”. Journal of English Linguistics 40.2: 172-195.

López-Couso, María José, & Belén Méndez-Naya. 2012. “Compiling British English legal texts: A contribution to ARCHER”. In Nila Vázquez, ed. Creation and use of historical English corpora in Spain. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 5-19. ISBN (10) 1-4438-4251-6.

López-Couso, María José, & Belén Méndez-Naya. 2012. “On the origin and development of comparative complementizers in English: Evidence from historical corpora”. In Nila Vázquez, ed. Creation and use of historical English corpora in Spain. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 311-333. ISBN (10) 1-4438-4251-6.

López-Rúa, Paula. 2012. “Beyond all reasonable transgression: lexical blending in alternative music”. In Vincent Renner, François Maniez & Pierre Arnaud, eds. Cross-disciplinary perspectives on lexical blending. (Trends in Linguistics Studies and Monographs 252). Berlin: Mouton de Gruyter, 23-34.

Los, Bettelou, María José López-Couso & Anneli Meurman-Solin. 2012. “On the interplay of syntax and information structure: synchronic and diachronic considerations”. In Anneli Meurman-Solin, María José López-Couso & Bettelou Los, eds. Information structure and syntactic change in the history of English. (Oxford Studies in the History of English 1). Oxford: Oxford University Press, 3-18.

Martínez-Insua, Ana Elina & Javier Pérez-Guerra. 2012. “Passivisation and extraposition as meta-informative strategies: on active-passive variation in the recent history of English”. In Isabel Moskowich & Begoña Crespo, eds. Encoding the past, decoding the future: corpora in the 21st century. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 121-146.

Mato-Míguez, Beatriz. 2012. “Las oraciones condicionales independientes en inglés británico hablado: estudio preliminar”.Interlingüística XXII, vol. 2: 159-168. Edited by P. Álvaro Mosquera, C. Amorós Negre, M. Fernández del Viso Garrido, L. Gago Gómez, V.M. García González, J. López Vázquez, L. Martín Aizpiru, C.H. Sánchez Gutiérrez & R. Sánchez Romo. Salamanca: Asociación de Jóvenes Lingüistas y Luso-Española de Ediciones S. L.

Méndez-Naya, Belén. 2012. “A preliminary study of the history of the intensifier utterly“. In Sara Martín Alegre, Melissa Moyer, Elisabet Pladevall & Susagna Tubau, eds. At a time of crisis: English and American studies in Spain. Works from the 35th AEDEAN Conference. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 368-375.

Meurman-Solin, Anneli, María José López-Couso & Bettelou Los, eds. 2012. Information structure and syntactic change in the history of English. (Oxford Studies in the History of English 1). Oxford: Oxford University Press. 368 pp. ISBN(10) 0199860211.

Palacios-Martínez, Ignacio & Paloma Núñez-Pertejo. 2012. “He’s absolutely massive. It’s a super day. Madonna, she’s a wicked singer. Youth language and intensification. A corpus-based study”. Text and Talk 32.6: 773-796.

Pardo-Vázquez, José Luis & José Fernández-Rey. 2012. “Working memory capacity and mental rotation: evidence for a domain-general view”. The Spanish Journal of Psychology 15: 881-890.

Perea, Manuel, Montserrat Comesaña, Ana Paula Soares & C. Moret-Tatay. 2012. “On the role of the upper/lower portions of words in lexical access: Evidence with masked priming”. Quarterly Journal of Experimental Psychology 65:911-925.

Perea, Manuel, Montserrat Comesaña & Ana Paula Soares. 2012. “Does the advantage of the upper part of words occur at the lexical level?” Memory & Cognition 8: 1257-1265.

Pérez-Guerra, Javier. 2012. “Referentiality and syntax in the recent history of English: some explorations in topicalisation, left dislocation and there-constructions”. In Anneli Meurman-Solin, María José López-Couso & Bettelou Los, eds. Information structure and syntactic change in the history of English. (Oxford Studies in the History of English 1). Oxford: Oxford University Press, 121-138.

Pérez-Guerra, Javier. 2012. “A contrastive analysis of (English) there and (Spanish) hay existential sentences: Towards a constructional prototype”. Languages in Contrast 12.2: 139-164.

Pérez-Guerra, Javier. 2012. “A corpus-based analysis of it-clefts in the recent history of English: what is’t you lack?” In Nila Vázquez, ed. Creation and use of historical English corpora in Spain. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing,  379-403.

Pérez-Guerra, Javier. 2012. “Un ejercicio de sistematización de erros e  corrección de traballos do alumnado: Markin v4″. In Innovar na Universidade: experiencias do profesorado. Vigo: Universidade de Vigo (Servizo de Publicacións), 75-78.

Riveiro-Outeiral, Sara M. & J. Carlos Acuña-Fariña. 2012. “Agreement processes in English and Spanish: a completion study”. Functions of Language 19.1: 53-83.

Roca-Varela, María Luisa. 2012. “Corpus linguistics and language teaching: Learning English vocabulary through corpus work”. ES. Revista de Filología Inglesa 33: 285-300.

Rodríguez-Abruñeiras, Paula. 2012. “Exemplifying constructions with for example and for instance as markers:  A historical account”. In Joybrato Mukherjee & Magnus Huber, eds. Corpus linguistics and variation in English. Theory and description. Amsterdam: Rodopi, 155-163.

Rodríguez-Abruñeiras, Paula. 2012. “From full verbal forms to markers of exemplification: Including and included as a case of grammaticalisation?” In David Tizón-Couto, Beatriz Tizón-Couto, Iria Pastor-Gómez & Paula Rodríguez-Puente, eds. New trends and methodologies in applied English language research II: Studies in variation, meaning and learning. Bern, etc.: Peter Lang, 125-141.

Rodríguez-Puente, Paula. 2012. “Talking ‘private’ with phrasal verbs: a corpus-based study of the use of phrasal verbs in diaries, journals and private letters”. In Jukka Tÿrkkö, Matti Kilpiö, Terttu Nevalainen & Matti Rissanen, eds. Outposts of historical corpus linguistics: From the Helsinki Corpus to a proliferation of resources (Studies in Variation, Contacts and Change in English 10). Helsinki: University of Helsinki.

Rodríguez-Puente, Paula. 2012. ”The development of non-compositional meanings in phrasal verbs: a corpus-based study”. English Studies 93.1: 71-90.

Rodríguez-Puente, Paula. 2012. “‘These I had never before observed down’. A corpus-based study of phrasal verbs in Late Modern English”. Neuphilologische Mitteilungen 113.4: 433-456.

Romay-Fernández, Iria Gael. 2012. “A preliminary study of metaphorical, neutral motion verbs in LOB and FLOB”. In Sara Martín Alegre, Melissa Moyer, Elisabet Pladevall & Susagna Tubau, eds. At a time of crisis: English and American studies in SpainWorks from the 35th AEDEAN Conference. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 344-351.

Seoane, Elena, & Michael Farrelly. 2012. “Effects of social change and interaction: Democratisation”. In Terttu Nevalainen & Elizabeth Closs Traugott, eds. Handbook of English historical linguistics. Oxford: Oxford University Press,  579-592.

Seoane, Elena. 2012. “Givenness and word order: A study of long passives in Modern and Present-Day English”. In Anneli Meurman-Solin, María José López-Couso & Bettelou Los, eds. Information structure and syntactic change in the history of English. (Oxford Studies in the History of English 1). Oxford: Oxford University Press, 139-163.

Seoane, Elena. 2012. “Early Modern English syntax”. In Alexander Bergs & Laurel J. Brinton, eds. Historical Linguistics of English: An international handbook. Volume I (Handbooks of Linguistics and Communication Science 34.1). Berlin: Mouton de Gruyter, 621-637.

Seoane, Elena, & Cristina Suárez-Gómez. 2012. “The impact of mode on morphosyntactic variation in Asian New Englishes”. In  Sara Martín Alegre, Melissa Moyer, Elisabet Pladevall & Susagna Tubau, eds. At a time of crisis: English and American studies in Spain. Works from the 35th AEDEAN Conference. Barcelona: Universitat Autònoma de Barcelona, 391-398.

Soares, Ana Paula, Montserrat Comesaña, Ana Pinheiro, A. Simões & C. Frade. 2012. “The European Portuguese adaptation of the Affective Norms for English Words (ANEW)”. Behaviour Research Methods 44/1: 256-269.

Tizón-Couto, David. 2012. Left dislocation in English: A functional-discoursal approach. Bern: Peter Lang (Linguistic Insights Series 143). Bern, etc.: Peter Lang. ISBN 978-3-0343-1037-6. 416 pp.

Tizón-Couto, David, Beatriz Tizón-Couto, Iria Pastor-Gómez & Paula Rodríguez-Puente, eds. 2012. New trends and methodologies in applied English language research II: Studies in language variation, meaning and learning(Linguistic Insights Series 145). Bern, etc.: Peter Lang. ISBN 978-3-0343-1061-1. 283 pp.

Torrado-Mariñas, Laura. 2012. ““Ides ælfscinu”, “Nergendes þeowen” or both: The Old English Judith as the Germanic Heroic Syncretic Portrayal of a Christian Tale”. In Javier Arista et al., eds. Convergent Approaches to Mediaeval English Language and Literature. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 205-224.

Vázquez-López, Vera. 2012. “The role of the audience in the use of action nominalizations in early modern scientific English”. In Jukka Tÿrkkö, Matti Kilpiö, Terttu Nevalainen & Matti Rissanen, eds. Outposts of historical corpus linguistics: From the Helsinki Corpus to a proliferation of resources (Studies in Variation, Contacts and Change in English 10). Helsinki: University of Helsinki.

Vázquez-López, Vera. 2012. “Nominalizations in early modern English: Internal structure, development and suffixal productivity”. In David Tizón-Couto, Beatriz Tizón-Couto, Iria Pastor-Gómez & Paula Rodríguez-Puente, eds. New trends and methodologies in applied English language research II: Studies in variation, meaning and learning. Bern, etc.: Peter Lang, 233-246.

Yáñez-Bouza, Nuria. 2012. “Grammar writing and provincial grammar printing in the eighteenth-century British Isles”. Transactions of the Philological Society 110.1: 34-63.

2011

Alonso, María & Laura Torrado-Mariñas. 2011. “Religious focalisation in dictionaries: A comparative case study between English and Spanish”. Revista Alicantina de Estudios Ingleses, special issue Words on words and dictionaries 24:7-29.

Alonso, Rosa. 2011.  “The translation of motion events from Spanish into English: a cross-linguistic perspective”.  Perspectives: Studies in Translatology 19.4: 353-366.

Alonso, Rosa. 2011. “Research methods in Second Language Acquisition”. In  Susan House, ed. Inglés: investigación, innovación y buenas prácticas: Teacher development. Barcelona: Editorial Grao, 73-89. ISBN 978-84-9980-096-7.

Alonso, Rosa, ed. 2011. VIAL (Vigo International Journal of Applied Linguistics) 8: 1-238.

Bueno-Alonso, Jorge Luis. 2011. “‘Eorlas arhwate eard begeatan’: revisiting Brunanburh’s (hi)story, style and imagery in translation”. Babel: International Journal of Translation 57.1: 58-75.

Bueno-Alonso, Jorge Luis. 2011. “Hwilum ic me reste; He sceal rinnan forð: Dos décadas de estudios medievales ingleses en al universidad española (1991-2011) con la mirada puesta en el futuro”. Cuadernos del CEMyR 19:11-37.

Fanego, Teresa, ed. 2011. Folia Linguistica. Acta Societatis Linguistica Europaea 45/1-2: 1-558.

Faya-Cerqueiro, Fátima. 2011. “Letter-writing manuals and the evolution of request markers in the eighteenth century“. Revista de Lenguas para Fines Específicos 17: 295-318.

Faya-Cerqueiro, Fátima. 2011. “Request markers in drama: data from the Corpus of Irish English”. In María Luisa Carrió Pastor & Miguel Angel Candel Mora, eds. Las tecnologías de la información y las comunicaciones: presente y futuro en el análisis de córpora. Actas del III Congreso Internacional de Lingüística de Corpus. Valencia: Universitat Politècnica de València, 535-542. ISBN 978-84-694-6225-6.

Fernández-Polo, Francisco Javier & Mario Cal-Varela. 2011. “Learning translation through the use of portfolios: description of an experience”. @tic. revista d’innovació educativa 7: 44-51.
[http://ojs.uv.es/index.php/attic/article/view/1018/988]

Fraga, Isabel, Jaime Redondo, Ana Piñeiro, Isabel Padrón, José Fernández-Rey & Miguel Alcaraz. 2011. “Attentional processing and recall of emotional words”. Revista Latinoamericana de Psicología 43.3: 401-418.

González-Álvarez, Dolores, Ana Elina Martínez-Insua, Javier Pérez-Guerra & Esperanza Rama-Martínez, eds. 2011. The structure of the noun phrase in English: synchronic and diachronic explorations. Special issue of English Language and Linguistics 15.2: 201-415.

Jiménez, Luis. 2011. “Methodological vs. strategic control in artificial grammar learning: a commentary on Norman, Price & Jones (2011)”. Consciousness and Cognition 20.4: 1930-1932.

Jiménez, Luis, Amavia Méndez, Antoine Pasquali, Elger Abrahamse  & Willem Verwey. 2011. “Chunking by colors: assessing discrete learning  in a continuous serial reaction-time task”. Acta Psychologica 75: 318-329.

Jiménez, Luis & Gustavo A. Vázquez. 2011. “Implicit sequence learning and contextual cueing do not compete for central cognitive resources”. Journal of Experimental Psychology: Human Perception and Performance 37: 222–235.

Jiménez-Fernández, Gracia, Joaquín M. Vaquero, Luis Jiménez & Silvia Defior. 2011. “Dyslexic children show deficits in implicit sequence learning, but not in explicit sequence learning or contextual cueing”. Annals of Dyslexia 61: 85-110.

Kirsten-Torrado, Úrsula. 2011. “Examples of spelling-to-sound correspondences regarding SMS language”. In Augusto Soares da Silva, Amadeu Torres & Miguel Gonçalves, eds. Línguas Pluricêntricas. Variação Linguística e Dimensões Sociocognitivas. Pluricentric Languages. Linguistic Variation and Sociocognitive Dimensions. Braga: Aletheia – Associação Científica e Cultural, Publicações da Facultade de Filosofía da Universidade Católica Portuguesa, 409-426.

López-Couso, María José. 2011. “Developmental parallels in diachronic and ontogenetic grammaticalization: existential there as a test case”. Folia Linguistica 45.1: 81-102.

López-Rúa, Paula. 2011. English spelling for EFL students. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela. ISBN 978-84-9887-551-5. 173 pp.

Martínez-Insua, Ana Elina. 2011. “When discourse matches syntax: on meta-informative centering theory in the recent history of English”. International Journal of English Studies 11.2.

Martínez-Insua, Ana Elina & Javier Pérez-Guerra. 2011. “An open-sesame approach to English noun phrases: defining the NP (with an introduction to the special issue)”. English Language and Linguistics 15.2: 201-221.

Méndez-Naya, Belén. 2011. Review of Elizabeth Closs Traugott & Graeme Trousdale, eds. Gradience, gradualness and grammaticalization (Amsterdam: Benjamins, 2010). Folia Linguistica 45.1: 222-232.

Méndez-Naya, Belén. 2011. Review of Jonathan Culpeper, Francis Katamba, Paul Kerswill, Ruth Wodak & Tony McEnery, eds. English language. Description, variation, context (Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2009).  The European English Messenger 20.2: 84-86.

Núñez-Pertejo, Paloma. 2011. “A preliminary study of absolutely in Late Modern English: Evidence from eighteenth and nineteenth-century British and American English”. In José R. Ibáñez Ibáñez & José Francisco Fernández Sánchez, eds. A view from the South: Contemporary English and American studies. Almería: Editorial Universidad de Almería, 219-227.

Palacios-Martínez, Ignacio. 2011. “The expression of negation in British teenagers’ language: a preliminary study”. Journal of English Linguistics 39.1: 4-35.

Palacios-Martínez, Ignacio. 2011. “The language of British teenagers. A preliminary study of its main grammatical features”. Atlantis 33.1: 105-126.

Palacios-Martínez, Ignacio. 2011. “I might, I might go I mean it depends on money things and stuff. A preliminary analysis of general extenders in British teenagers’ discourse.” Journal of Pragmatics 43.9: 2452-2470.

Pardo Vázquez, José Luis, Isabel Padrón, José Fernández-Rey & Carlos Acuña. 2011. “Decision-making in the ventral premotor cortex harbinger of action”. Frontiers in Integrative Neuroscience 5: 54. doi: 10.3389/fnint.2011.00054.

Pérez-Guerra, Javier [with Ana Halbach & Alberto Lázaro Lafuente]. 2011. “The role of the English language in the post-Bologna Spanish universities”. Revista de Educación (Ministerio de Educación, Cultura y Deporte) 362, doi: 10.4438/1988-592X-RE-2011-362-154.
http://www.revistaeducacion.educacion.es/doi/362_154.pdf

Pérez-Guerra, Javier [with Ana Halbach & Alberto Lázaro Lafuente]. 2011. “Heterogeneidad y contradicciones en los procesos de verificación del nivel de inglés de las universidades españolas”. In José R. Ibáñez Ibáñez & José Francisco Fernández Sánchez, eds.  A view from the South: Contemporary English and American studies. Almería: Editorial Universidad de Almería, 236-244.

Prado-Alonso, Carlos. 2011. Full-verb inversion in written and spoken English. (Linguistic Insights Series 127). Bern, etc.: Peter Lang. ISBN 978-3-0343-05-35-8. 261 pp.

Prado-Alonso, Carlos. 2011. “Text structuring in English: The role of inversion”. English Studies 92.4: 449-463.

Redondo, Jaime & Amavia Méndez. 2011. “Condicionamiento clásico electrodérmico aversivo y apetitivo utilizando imágenes como estímulos”. Psicothema 23.2: 203-208.

Roca-Varela, Mª Luisa. 2011. “Corpora as tools and resources for the teaching of English vocabulary”. In María Luisa Carrió Pastor & Miguel Angel Candel Mora, eds. Las tecnologías de la información y las comunicaciones: presente y futuro en el análisis de córpora. Actas del III Congreso Internacional de Lingüística de Corpus. Valencia: Universitat Politècnica de València, 751-761. ISBN 978-84-694-6225-6.

Roca-Varela, Mª Luisa. 2011. Review of Pedro José Chamizo Domínguez, Semantics and pragmatics of false friends (New York & London: Routledge, 2008). Odisea 11: 343-346.

Roca-Varela, Mª Luisa. 2011. “Intralingual false friends: British English and American English as a case in point”. In Chris Cummins, Chi-Hé Elder, Thomas Godard, Morgan Macleod, Elaine Schmidt & George Walkden, eds. Proceedings of the Sixth Cambridge Postgraduate Conference in Language Research. Cambridge: Cambridge Institute of Language Research, 132-138.

Rodríguez-Abruñeiras, Paula. 2011. “Apposition vs. exemplification with including and included as markers: same or different categories?” In F. Javier Ruano García, María Jesús Fernández Gil, Miriam Borham Puyal, María José Díez García, Santiago Bautista Martín, Pedro Álvarez Mosquera & Blanca García Riaza, eds. Current trends in anglophone studies: Cultural, linguistic and literary research. (Colección Aquilafuente 172). Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 121-130. ISBN 978-84-7800-157-6.

Rodriguez-Puente, Paula. 2011. “Introducing the Corpus of Historical English Law Reports: structure and compilation techniques”. Revista de Lenguas para Fines Específicos 17: 99-120.

Rodríguez-Vázquez, Rosalía. 2011. “Constraint ranking in English broadside ballads”. In Christoph Küper, ed. Current trends in metrical analysis. Frankfurt: Peter Lang, 197-207.

Romay, Iria Gael. 2011. “A preliminary study of neutral motion verbs in LOB and FLOB”. In María Luisa Carrió Pastor & Miguel Angel Candel Mora, eds. Las tecnologías de la información y las comunicaciones: presente y futuro en el análisis de córpora. Actas del III Congreso Internacional de Lingüística de Corpus. Valencia: Universitat Politècnica de València, 543-551. ISBN 978-84-694-6225-6.

Seoane, Elena. 2011. Review of English Historical Linguistics 2006. Volume I: Syntax and morphology,  Volume II: Lexical and semantic change,  Volume III: Geo-historical variation in English, ed. by Maurizio Gotti, Marina Dossena & Richard Dury. (Amsterdam: John Benjamins  2008). Journal of Historical Pragmatics 12/1-2: 283-293.

Suárez-Gómez, Cristina & Elena Seoane. 2011. “A transnational approach to south-east Asian Englishes: The case of Singapore and Hong Kong”. In José R. Ibáñez Ibáñez & José Francisco Fernández Sánchez, eds. A view from the South: Contemporary English and American studies. Almería: Editorial Universidad de Almería, 404-411.

Torrado-Mariñas, Laura. 2011. “Hiromi Goto’s The Kappa Child: When myth destabilizes reality”. In Javier Ruano García et al., eds. Current Trends in Anglophone Studies: Cultural, Linguistic and Literary Research. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca, 255-264.

Verwey, Willem, Elger Abrahamse, Marit Ruitemberg, Luis Jiménez & Elian de Kleine. 2011. “Motor skill learning in the middle-aged: limited development of motor chunks and explicit sequence knowledge”. Psychological Research 75: 406-422.

Yáñez-Bouza, Nuria. 2011. “‘The ‘glaring’ place of prepositions: grammar, rhetoric and Scottish codifiers”. Historiographia Linguistica 38.3: 255-292.

Yáñez-Bouza, Nuria. 2011. “ARCHER: past and present (1990-2010)”. ICAME Journal 35: 205-236.

Yáñez-Bouza, Nuria. 2011. “Mapping eighteenth-century grammar-writers in the British isles (and beyond)”. In Terttu Nevalainen & Susan M. Fitzmaurice, eds. How to deal with data: Problems and approaches to the investigation of the English language over time and space (Studies in Variation, Contacts and Change in English 7). Helsinki: University of Helsinki.
[http://www.helsinki.fi/varieng/journal/volumes/07/yanez-bouza/index.html]

News »

Three new FPU postgraduate grants awarded to ELC members

It was announced today that Yolanda Fernández Pena (LVTC team), Iria de Dios Flores (PCC team) and Mario Serrano-Losada (VLCG team) have obtained competitive four-year...

 

Elena Seoane has passed the ‘habilitation’ exam

Effective from November 7th 2013 our colleague Elena Seoane, now a member of the LVTC team and formerly of the VLCG team, has passed the habilitation exam (‘acreditación’)...

 

Elena Seoane is now in charge of the compilation of ICE Gibraltar

Elena Seoane, a member of the LVTC group, Cristina Suárez (UIB) and Lucía Loureiro-Porto (UIB) have joined the ICE project. The ICE (International Corpus of English)...